В отпуск!?, читай. Новости туризма. Популярные СМИ. Блоги о туризме. Фотопутешествия.

RSS feed: Япония, новости туризма
Sun, 8 Sep 2019 08:20 +0300
Новости Япония
Япония - Лента туристических новостей портала В ОТПУСК.РУ [ + ]
Sun, 8 Sep 2019 07:53 +0300
Япония переживает нашествие тайфунов
Мощный тайфун Lingling, который движется на север к Окинавским островам, оставил около 20 тысяч семей без электричества. В то же время, к Токио приближается тропический шторм "Факсай", сообщает News On Japan.
В городе Миякодзима 80% домов лишились электричества из-за тайфуна. Власти планировали провести эвакуацию, но отменили ее, когда в два часа ночи Lingling двинулся дальше, в сторону Окинавских островов. Сообщается, что волны достигают восьми метров, а ветер усилился до 23 метров в секунду.
Непогода грозит и японской столице. Тропический шторм "Факсай" смещается над акваторией Тихого океана в северо-западном направлении со скоростью 32 километров в час. По предварительным данным, шторм продолжит двигаться и достигнет стадии тайфуна. Предполагается, что девятого сентября "Факсай" дойдет до Токио, а затем развернется на северо-восток и уйдет в Тихий океан.
/РИА Новости/ [ + ]
Fri, 6 Sep 2019 08:18 +0300
Японская авиакомпания JAL откроет рейсы из Токио во Владивосток весной 2020 года
Японская авиакомпания Japan Airlines (JAL) весной 2020 года начнет выполнять прямые регулярные полеты из Токио во Владивосток, ранее японские авиаперевозчики на этом направлении не присутствовали.
Возможности увеличения туристического потока в Приморский край из Японии на полях Восточного экономического форума (ВЭФ) обсудили глава региона Олег Кожемяко и председатель совета директоров, представительный директор Japan Airlines Ёсихару Уэки.
В рамках летнего расписания международного аэропорта Владивосток JAL будет выполнять ежедневные полеты в Токио на Boeing-737-800 вместимостью около 150 человек.
В сообщении АО "Международный аэропорт Владивосток" (МАВ) говорится, что JAL планирует выполнять рейсы ежедневно на воздушных судах Boeing-737-800.
В настоящее время рейсы на направлении Владивосток-Токио осуществляют российские авиакомпании S7 и "Аврора" (входит в группу "Аэрофлот").
Ранее японская авиакомпания All Nippon Airways (ANA) объявила о начале полетов по маршруту Токио — Владивосток, начиная с 2020 года.
Japan Airlines была основана в 1951 году, входит в альянс Oneworld, базируется в токийских аэропортах "Нарита" и "Ханэда".
Аэропорт Владивостока может принимать любые типы воздушных судов. Пассажирский терминал рассчитан на 3,5 млн пассажиров в год. Маршрутная сеть насчитывает более 45 направлений, полеты по которым совершают 20 российских и зарубежных авиакомпаний. В I полугодии 2019 года услугами аэропорта воспользовалось 1,35 млн пассажиров, что на 22% превысило показатель аналогичного периода 2018 года.
/Интерфакс - Туризм/ [ + ]
Thu, 5 Sep 2019 08:12 +0300
Премьер Японии надеется на ускорение смягчения визового режима с Россией
Премьер-министр Японии Синдзо Абэ надеется, что процесс смягчения визового режима с Россией будет обоюдно ускорен. "Что касается виз в целом между нашими странами, то каждая из сторон будет принимать меры. В любом случае речь идет о смягчении так называемой визовой системы, это мы сейчас осуществляем. Что касается скорости осуществления таких мер, я надеюсь, что в дальнейшем эта скорость будет увеличиваться, наращиваться", — сказал Абэ, выступая на Восточном экономическом форуме.
По его словам, в Японии растет число людей, желающих приехать во Владивосток.
Кроме того, выросло число японских туристов, в частности девушек, и две крупнейшие японские авиакомпании запускают прямое авиасообщение между Токио и Владивостоком, добавил Абэ.
Он также сообщил, что людям, которые работают в российских компаниях и научных учреждениях, имеющих отношение к Плану сотрудничества из восьми пунктов, начиная с этого месяца, Япония будет выдавать многократные визы с максимальной продолжительностью до пяти лет.
Кроме того, по его словам, будет упрощено получение виз для студентов российских вузов, чтобы все большее их число приезжало в Японию.
Турпоток в Японию из России в первом полугодии 2019 года вырос на 20,4% — до 55,9 тысяч человек. Только в июне Японию посетило 8,8 тыс. российских туристов (+24,9% по сравнению с июнем 2018 года), что стало рекордным месячным показателем за все время.
/Интерфакс - Туризм/ [ + ]
Sat, 31 Aug 2019 09:27 +0300
Россия предлагает Японии полную отмену визового режима
Москва предлагает Токио перейти на полностью безвизовый режим. Об этом заявил в четверг заместитель министра иностранных дел России Игорь Моргулов.
Замглавы МИД РФ напомнил, что летом японская сторона объявила о мерах по облегчению визового режима для некоторых категорий россиян. "Это шаг в правильном направлении, но, безусловно, недостаточный. Предлагаем нашим японским соседям вести дело к полной отмене визового режима", - сказал он.
Премьер-министр Японии Синдзо Абэ прибыл во Владивосток накануне. В четверг он примет участие в пленарном заседании Восточного экономического форума (ВЭФ) и встретится с президентом РФ Владимиром Путиным.
Пятый Восточный экономический форум проходит 4-6 сентября. Его организатором выступает фонд "Росконгресс".
/ТАСС/ [ + ]
Sat, 31 Aug 2019 09:23 +0300
Киото: по бамбуковым местам
С каждым годом в Японию приезжает всё больше и больше туристов. Особенно «страдают» такие притягательные города как Киото. Но спасение есть! Всего 15 минут на поезде из центра – и вы на месте.
Нисикё-ку – район старой столицы, где ещё остались уголки, не слишком освоенные зарубежными гостями. Это одно из лучших мест города для «лесных купаний» – так киотцы называют летние вылазки на природу.
Пожалуй, самая знаменитая бамбуковая аллея – Сагано в Арасияме. Правда, желающих побывать здесь так много, что говорить об уединённых прогулках не приходится. Но не бойтесь забраться подальше от туристических троп – только лучше прочувствуете японский дух.
Чуть приостыв под сенью могучих бамбуков, отправляйтесь в обезьяний парк Иватаяма. Неутомительная 20-минутная прогулка по живописной тропе приведёт к вершине холма, где свободно бегают симпатичные макаки. Обязательно купите зверюшкам угощение, и не забывайте смотреть по сторонам – виды отсюда просто потрясающие.
Загляните и в дзэн-буддийский храм Дзидзо-ин. Потом советуем прогуляться по тихому парку Ракусай, где почти нет туристов и растёт больше сотни видов бамбука. Зайдите и в местный бамбуковый музей – увидите любопытные поделки и артефакты из этого растения.
Завершить «лесные купания» предлагаем купаниями более классическими – в термальном комплексе Такэносадо онсэн. Здесь отдохнёте в открытых и крытых ваннах с водой из горячих источников, понежитесь в джакузи или в сауне. Пускают в купальни всех желающих, хоть они и относятся к отелю Eminence. Так что, если дальше ехать сил уже не останется, можете здесь же и заночевать.
/вОтпуск.ру/ [ + ]
Mon, 26 Aug 2019 07:52 +0300
Весёлый Хэллоуин с Микки Маусом и Гарри Поттером в Японии
День всех святых в Японии отмечается очень широко, а праздновать начинают сильно заранее. Например, в диснеевских парках стартуют уже 10 сентября. Для гостей Tokyo Disneyland приготовили «Фестиваль мистики». Морские ведьмы хотят захватить контроль над праздником, а Микки Маус с друзьями всеми силами пытаются им помешать. Финал у сказки, разумеется, счастливый – песни, танцы, улыбки, подарки. Соседний DisneySea захватят привидения. А любимые герои в новых костюмах пройдут по парку парадом Spooky Boo. После заката – на Базарную площадь, здесь мистическая музыка, видеопроекции и оригинальные фотозоны. Не отстаёт и кино-парк Universal Studios Japan в пригороде Осаки. К 6 сентября здесь готовят целых три тематических программы. Танец зомби, хоррор-лабиринты, пугающие театральные представления, монстры, вампиры, пришельцы... Для гостей помладше – более щадящие развлечения: парады с мыльными пузырями, дождём из конфетти и водопадом из сладостей! Будут, как водится, и праздничные базары, и тематические угощения. Отпразднуют и в Магическом мире Гарри Поттера – нальют сливочного пива, угостят волшебными конфетами.
/вОтпуск.ру/ [ + ]
Fri, 23 Aug 2019 09:17 +0300
Для Приморского края в Японии разработают отдельный турпроект
Туристический проект "Владивосток+" о достопримечательностях Приморья планируют запустить в Японии, сообщает администрация края.
Развитие туробмена между странами обсудили губернатор Приморья Олег Кожемяко и глава делегации палаты представителей парламента Японии депутат Кадо Хирофуми в понедельник. Последний отметил, что японцы интересуются не только Владивостоком, но и другими территориями края. "Сейчас мы хотим реализовать проект "Владивосток+", чтобы кроме Владивостока продвигать и другие города края, которые могут посещать японские туристы. Нам нужно больше информации о достопримечательностях и интересных местах Приморья. Хотелось бы попросить вас о помощи", - сказал японский депутат.
Хирофуми уточнил, что в увеличении турпотока страна делает ставку на молодых девушек и пары пожилого возраста из Японии. "Именно они наиболее заинтересованы в путешествиях в Россию. Первым интересен шопинг-туризм, а вторым - посещение музеев и достопримечательностей региона", - сказал делегат.
Кожемяко обещал всяческое содействие в развитии международного сотрудничества. Он также пригласил делегатов принять участие в пятом Восточном экономическом форуме во Владивостоке 4-6 сентября.
/Интерфакс - Туризм/ [ + ]
Fri, 23 Aug 2019 09:14 +0300
Япония каменного века
17 древних артефактов под названием «археологические раскопки периода Дзёмон» в префектурах Хоккайдо, Аомори, Иватэ и Акита могут скоро войти в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Археологический парк Саннаи-Маруяма в Аомори — реконструированные остатки неолитической стоянки 5 века до н. э., превращённые 20 лет назад в музейный комплекс Дзёмон Дзю-кан. Площадь парка — около 40 га. Раскопки (кстати, самые масштабные в стране) продолжаются до сих пор.
Символ места — трехъярусная деревянная башня. В Галерее Дзёмон примерите одежду эпохи, попробуете добыть огонь, соорудить мешок или глиняные фигурки на мастер-классах. В музейном ресторане ждут и яства японских пращуров, например, каштаны…
/вОтпуск.ру/ [ + ]
Fri, 23 Aug 2019 07:45 +0300
Большой чай в Токио
Побывать в Японии на чайной церемонии, наверное, хотят все туристы. Но не все знают, что в японской столице ежегодно проводят не простую, а Грандиозную чайную церемонию! Этой осенью будет даже отдельный уютный уголок для иностранных туристов, где не только расскажут о чае, но и бесплатно нарядят в кимоно и научат делать икебану. Для более полного погружения возьмите урок у чайного мастера. Закрепление материала — на традиционном чаепитии по всем правилам. Удивите потом домашних утончённостью и знанием дела.
Ближайшие Tokyo Grand Tea Ceremony пройдут 5-6 и 19-20 октября в парке архитектурного музея Edo-Tokyo и в садах Хамарикю.
/вОтпуск.ру/ [ + ]
Thu, 22 Aug 2019 08:37 +0300
Самый высокий небоскреб Японии построят в Токио к 2023 году
Японская компания Mori Building планирует к 2023 году возвести небоскреб высотой 330 метров, сообщает агентство EFE.
В сообщении отмечается, что этот небоскреб станет самым высоким зданием в Японии. В настоящее время таким объектом считается 300-метровая высотка в Осаке.
В небоскребе из стекла и стали будут располагаться как жилые, так и офисные помещения.
Он будет возводиться в центральном районе Токио и станет одним из объектов в комплексе зданий, куда также войдут отель и международная школа.
Однако этот небоскреб не так долго будет носить звание самого высокого здания Японии. Ожидается, что в 2027 году компания Mitsubishi Estate возведет еще более высокое здание — 390 метров — недалеко от токийского вокзала.
/Интерфакс - Туризм/ [ + ]
Wed, 21 Aug 2019 09:24 +0300
Турпоток из Японии в Приморье вырос почти в 2,5 раза за первую половину 2019 года
Количество туристов из Японии выросло в Приморье в первой половине 2019 года с 5 тыс. до 11,6 тыс. или в 2,3 раза, сообщает в четверг пресс-служба администрации Приморского края.
"Количество туристов в Приморье из стран Азиатско-Тихоокеанского региона ежегодно увеличивается. Что касается турпотока из Японии, рост существенный - в 2,3 раза. Если в 2018 году за первую половину года наш регион посетили более 5 тыс. японских туристов, то с начала текущего года - уже 11,6 тыс.", - приводит пресс-служба слова первого вице-губернатора Веры Щербина.
Всего за 2018 год количество жителей Японии, посетивших Приморский край, составило почти 21 тыс. человек, что на 14,1% больше, чем в 2017 году. Количество посетивших Японию туристов из Приморья в прошлом году составило более 34 тыс. человек, что на 11,4% больше показателей 2017 года.
В качестве причин постоянного роста турпотока на протяжении последних трех лет власти ранее называли эффективное продвижение региона, привлечение новых авиаперевозчиков, расширение сети круизных операторов, а также проведение событийных мероприятий на территории края.
/ТАСС/ [ + ]
Sun, 18 Aug 2019 08:49 +0300
Район Роппонги в Токио проведет Фестиваль танцев Бон Одори
Яркий летний праздник состоится в японской столице в ближайший уик-энд. Фестиваль Бон Одори можно по праву назвать одним из популярных летних событий в Токио. Тысячи гостей в традиционной японской одежде юката соберутся на площади Роппонги Хиллз для танцев, вкусной еды и веселья. В центре ставят специальную деревянную сцену "ягура", где все желающие могут присоединиться к танцорам. На празднике также установят множество продовольственных киосков, которые предложат вкусные традиционные угощения и напитки. Гостей ждут интересные программы и красивейшие декорации.
23 августа, накануне основной части фестиваля посетители могут насладиться летней вечерней прогулкой среди киосков и достопримечательностей токийского района Роппонги. 24 и 25 августа на площади Роппонги Хиллз пройдут музыкальные представления, а маленьких посетителей ждут киоски с играми и едой, а также специальные мастерские. Танцевальные представления Бон Одори можно увидеть с 17 до 20 часов 24 и 25 августа.
Фестиваль танцев Бон Одори проведут в районе Роппонги в Токио с 23 по 25 августа. Вход свободный.
/Маэстро - Новости/ [ + ]
Sun, 18 Aug 2019 08:42 +0300
Нагано приглашает на праздник с многовековой историей «Сакаки»
Японская префектура Нагано анонсировала яркий фестиавль "Сакаки" в середине сентября. Сакаки Мацури - очень популярный в городе Саку народный праздник, которые впервые провели еще в 1767 году (период Муромати). С тех пор фестиваль стал ежегодным, а в том году его организуют уже в 253-й раз. Во время проведения фестиваля сотни молодых людей с освещенными факелами, изготовленными из дерева сакаки с привязанными к ним полосками бумаги, пробегают примерно два километра - от горы Таймацуяма до моста Mochizuki.
Прибыв на мост, они бросают факелы в реку Какумагава, считая этот ритуал очищающим. Падающие факелы оставляют за собой яркие «хвосты» и создают фантастический вид огненного водопада.
После этого четыре Сакаки Микоси (переносная святыня), покрытые листьями сакаки, выносят наружу и ставят на землю друг против друга. Затем начинается шествие, во время которого гости также увидят танец льва под нежную музыку флейты, а также народный танец в сопровождении песни Mochizuki Kouta. Местные жители верят, что вся нечисть исчезает благодаря огню и сакаки, а молитвы помогают получить богатый урожай и быть здоровым на протяжении целого года.
Фестиваль "Сакаки" проведут в Mochizuki-shuku в городе Саку (префекура Нагано, Япония) 14 и 15 сентября. Вход свободный.
/Маэстро - Новости/ [ + ]
Sat, 17 Aug 2019 08:04 +0300
Дандзири мацури: фестиваль-гонки деревянных святилищ в Осаке
Праздник с участием дандзири, больших деревянных телег в виде храма, проведут в городе Кисивада. Дандзири мацури стартует в сентябре и считается одним из самых любимых и почитаемых событий для жителей города Кисивада, даже самые маленькие жители знают тонкости проведения праздника.
Апогеем фестиваля считается грандиозный парад платформ, во время которого от 400 до одной тысячи мужчин тянутдве веревки, прикрепленные к дандзири весом более 4 тонн. После этого начинается зрелищная часть парада - гонки «Яримаваси», когда дандзири на полной скорости носят по склону, угол которого составляет 90 градусов. Это требует особого мастерства и навыков, а также духа единства.
Платформы имеют богатую и сложную резьбу: их украшают сотни фигурок людей, лошадей, священных животных, цветов, птиц и даже арабески Они выполнены без нанесения лака или золотой краски, чтобы подчеркнуть естественные узоры древесины японского вяза. Фестиваль сохранил традицию резьбы по дереву «изумибори», переданной местными миядайку - мастерами, участвовавшими в строительстве знаменитого Никко Тосё-гу в Тотиги.
Также посетители увидят изящный «якан-эйко» - ночной парад, в котором участвуют и взрослые, и дети. Они медленно тянут дандзири, украшенные сотнями бумажных фонарей.
Фестиваль Дандзири отметят в Кисиваде (префектура Осака) 14-16 и 30 сентября, а также 6-7 октября.
/Маэстро - Новости/ [ + ]
Mon, 12 Aug 2019 08:25 +0300
Россия и Япония обсудили совместное развитие туризма на Курилах
Вопросы организации совместной туристской деятельности на южных Курильских островах Кунашир и Итуруп с целью увеличения количества взаимных ежегодных поездок до 200 тысяч с каждой стороны к 2023 году обсуждались на встрече представителей российских и японских туристских властей и туроператоров, сообщает пресс-служба Федерального агентства по туризму. "Участники встречи представителей российских и японских туристских властей и руководителей туроператоров, на которой рассматривались вопросы организации совместной туристской деятельности на южных Курильских островах Кунашир и Итуруп, обсудили программы туров, логистические и иные организационные вопросы и договорились о проведении пилотного тура уже в октябре 2019 года", - говорится в сообщении.
Как считает руководитель Ростуризма Зарина Догузова, Япония является для России целевым рынком в части развития въездного туризма. "Исходя из этого, мы ведем постоянный диалог с Японским агентством по туризму по взаимному наращиванию туристических потоков. Считаем, что успешное продвижение работы по согласованию первого пилотного тура на южные Курильские острова в октябре 2019 года и планов по запуску туров на регулярной основе является еще одним свидетельством наличия взаимного экономического интереса в туризме, который, в частности, способствует достижению общих целей, о которых было заявлено ранее, а именно – увеличение количества взаимных поездок до 200 тысяч с каждой стороны ежегодно к 2023 году", - приводятся в сообщении слова Догузовой.
В Ростуризме отметили, что Южные Курилы обладают уникальными природными особенностями, и при этом оснащены необходимой туристской инфраструктурой, в том числе гостиницами. Эти острова обладают значительным туристским потенциалом: на южных островах находятся действующие вулканы Головнина (остров Кунашир) и Баранского (остров Итуруп), Белые и Черные скалы, озера Кипящее и Горячее, экологическая тропа Столбовская. "Ростуризм будет поддерживать деятельность российских туроператоров по развитию въездных и внутренних туристских потоков, в том числе в рамках общей программы поддержки отечественного отраслевого бизнеса", - подчеркнули в ведомстве.
/РИА Новости/ [ + ]
Thu, 8 Aug 2019 08:58 +0300
Крупнейший в Японии карнавал самбы проведут в Токио
Один из районов Токио превратится в красочный и шумный Рио-де-Жанейро. Карнавал "Асакуса Самба" - один из самых ярких и популярных летних фестивалей в Токио, который ежегодно привлекает 500 тысяч посетителей из разных стран. Танцоры в экстравагантных ярких костюмах выходят на улицы мегаполиса и заполняют его исторический район неповторимой атмосферой бразильского веселья.
Зрелищный праздник впечатляет парадом, в котором участвуют тысячи музыкантов и исполнителей латиноамериканских танцев в потрясающих нарядах. Его возглавляет «Королева барабанов» (Rainha de Bateria), которая отличается самым ярким костюмом. Карнавал "Асакуса Самба" - это соревнование 20 танцевальных команд, каждую из которых ведет претендентка на звание "Королева барабанов" в красивейшем костюме и с флагом в руках.
Маршрут парада проходит в сердце района Асакуса и, чтобы не застрять в толпе, туристам рекомендуется либо прибыть на место рано, либо отправиться на станцию Таварамати на линии Гиндза, которая находится близко к точке финиша парада.
Карнавал "Асакуса Самба 2019" проведут у внешних ворот храма Сэнсо-дзи-Каминаримо в Токио 31 августа с 14:00 до 18:00. Вход свободный.
/Маэстро - Новости/ [ + ]
Thu, 8 Aug 2019 08:55 +0300
Торо Мацури: Ямага приглашает на праздник танцующих фонарей
Вечерний фестиваль танцующих фонарей увидят гости небольшого японского городка Ямага. Ямага Торо Мацури – так звучит название фестиваля на японском языке – красивая старинная традиция, которую жители города передают из поколения в поколение. Легенда рассказывает, что однажды кортеж японского императора ехал через деревню Ямага, но ночью заблудился из-за густого тумана. Чтобы помочь отыскать дорогу, местные женщины закрепили на своих головах фонари и сопровождали кортеж. Император и его свита нашли нужный путь, а жители деревушки стали ежегодно проводить праздник танцующих фонарей.
Посмотреть на фестиваль приезжают не только со всей Японии, но и множество иностранцев. Всего два вечера в году тысяча женщин, нарядившихся в летнее кимоно юката, синхронно исполняют красивый танец с фонарями на головах и поют. Мужское население Ямаги также участвует в празднике: они идут с факелами, изображая кортеж императора, а также изготавливают фонари, ведь клеить фонари из бумаги васи — занятие сугубо мужское.
Мастеров, делающих праздничные фонари, называют «тороши». Кстати, туристы могут увезти с собой частичку Торо Мацури, купив у местных мастеров бумажный фонарик. Его умельцы делают специально к этому празднику, который заканчивается фейерверком на реке Кикучи.
Фестиваль танцующих фонарей Торо Мацури в Ямаге (префектура Кумамото, остров Кюсю) пройдет 15 и 16 августа.
/Маэстро - Новости/ [ + ]
Wed, 7 Aug 2019 11:06 +0300
Тысячи фейерверков выпустят над озером Бива в Японии
Японская префектура Сига приглашает на красочный праздник салютов. Летом по всей Стране восходящего солнца проводятся огромное количество фейерверк-фестивалей. Зрелищные шоу во многих префектурах Японии привлекаются сотни тысяч туристов.
Свыше десяти тысяч фейерверков запустят над самым большим озером Японии - Бива, за которыми будут наблюдать более 350 000 зрителей. Красочные огни самых разных цветов и оттенков украсят небо и будут отражаться в прозрачной воде озера, создавая фантастическое зрелище.
Фестиваль фейерверков озера Бива пройдет в префектуре Сига (о.Хонсю, Япония) 8 августа с 19:30 до 20:30. Вход свободный
/Маэстро - Новости/ [ + ]
Sat, 3 Aug 2019 09:06 +0300
JNTO и РСТ проведут воркшопы в Новосибирске и Иркутске
В Новосибирске и Иркутске Японская национальная туристическая организация (JNTO) при поддержке Российского союза туриндустрии (РСТ) продолжила серию деловых встреч в крупных российских городах. В июне семинары и воркшопы прошли в Казани и Екатеринбурге. Встреча в Новосибирске состоится 13 августа, в Иркутске – 15 августа. Заключительное мероприятие запланировано на 18 ноября в Краснодаре.
В мае в Токио был подписан меморандум о сотрудничестве между JNTO и РСТ. В рамках обширной двухлетней программы предусмотрено не только проведение рабочих встреч с турбизнесом и СМИ для продвижения туристических возможностей Японии, но и презентации новых маршрутов, авиарейсов, информационные и другие промо-акции.
В Новосибирске и Иркутске пройдут семинары для туркомпаний и прессы, на которых ожидается до ста гостей и участников. Мероприятие в Иркутске состоится при поддержке Японской ассоциации туристических агентств (JATA).
C приветственным словом выступят исполнительный вице-президент JNTO Симура Цутому, вице-президент JATA Кикума Дзюнго, президент РСТ Сергей Шпилько, глава консульского отдела посольства Японии в России Синбо Цуёси, заместитель директора московского офиса JNTO Хонда Маая.
Представители авиакомпаний Japan Airlines и S7 расскажут о полетах в Японию. Презентации готовят Frigate Aero Tours, Japan Travel Concierge, Magic Tour, Quinta Tour. В новосибирском воркшопе примут участие местные туроператоры «Олимпия Райзен Сибирь» и «Глобус-Тур», а в Иркутске ожидают японских туроператоров Club Tourism International, Japan Air Travel Marketing и JTB.
Росту турпотока способствует увеличение частоты рейсов в Японию из городов Дальнего Востока, а также более вместительные самолеты, следующие из Москвы в Токио.
Две японские авиакомпании – Japan Airlines (JAL) и All Nippon Airways (ANA), полетят из Токио во Владивосток с летнего сезона 2020 года. Расширилась полётная программа из Новосибирска в Токио, куда S7 теперь летает круглый год. В летний сезон с конца марта по конец октября из Иркутска в японскую столицу по воскресеньям отправляется Airbus A320neo этой российской авиакомпании.
Всего за первую половину 2019 года россияне совершили почти 56 тыс. поездок в Японию, это на 20,4% больше, чем за тот же период прошлого года. В июне туристы из России съездили в Страну восходящего солнца 8 800 раз – на 25% больше, чем в том же месяце 2018 года. Это рекордный показатель июня за все время сбора статистики в стране. Не за горами приезд стотысячного российского туриста на острова за год.
За первое полугодие нынешнего года иностранные гости совершили 16,7 млн поездок в Японию. В тройке лидеров, как и прежде, Китай (4,5 млн), Южная Корея (3,9 млн) и Тайвань (2,5 млн). Топ-5 по темпу роста турпотока возглавляет Вьетнам (30,3%), далее – Россия (20,4%), Индия (15,5%), США (13,1%) и Таиланд (12,7%).
В 2018 году Япония зафиксировала рекордный въездной турпоток – более 31 млн поездок. К 2020 году, когда в Токио пройдут Олимпийские и Паралимпийские игры, правительство страны рассчитывает увеличить этот показатель до 40 млн.
/RATA-news/ [ + ]
Thu, 1 Aug 2019 10:35 +0300
Акита впечатлит гостей праздником фонарей Канто Мацури
Ежегодно в августе в японском городе Акита открывается популярный фестиваль фонарей Канто Мацури. Главная изюминка праздника — бумажные фонари, объёмной гроздью висящие на длинном бамбуковом шесте. Каждый фонарик символизирует проросшее рисовое зерно. Чем больше светящихся фонарей закреплено на палке, тем обильнее будет урожай. Эти грандиозные конструкции называются "канто"․
Мужчины, живущие в Аките, участвуют в празднике: они проносят эти громадные конструкции по центральным улицам города во время музыкального парада. Некоторые "канто" с 46 фонариками достигают высотой 12 метров и весят около 50 кг. В параде участвуют более 200 больших конструкций и сотни маленьких. Самое красивое зрелище во время фестиваля - ночные парады по улице Chuo Dori. Все участники дожидаются специальной команды, синхронно поднимают свои канто и начинается шествие, которое обычно длится около 90 минут.
На площади Agora Plaza перед торговым центром Department Store с 10:00 до 17:00 проводят развлекательную фестивальную программу. Здесь гости увидят, как мастерят канто, попробуют свои силы в поднятии небольшой конструкции, увидят традиционные японские танцы и музыкальные шоу. А в музее Kanto Museum (или Neburinagashi-kan) посетителям подробно расскажут об истоках появления фестиваля и о легендах, связанных с праздником.
Канто Мацури проведут в городе Акита с 3 по 6 августа. Ночные парады состоятся на улице Chuo Dori. Стоимость места на смотровых площадках от 2100 до 2600 иен. Начало парада в 19:25. Музей Kanto Museum (or Neburinagashi-kan) работает ежедневно с 9:30 до 16:30. Стоимость входа 100 иен.
/Маэстро - Новости/ [ + ]
Thu, 1 Aug 2019 10:33 +0300
Хорошие новости от Диснея
Развлекательные парки Tokyo Disneyland и DisneySea, расположенные в пригороде японской столицы, приготовили отличные подарки для своих маленьких и больших гостей.
На весну 2020 запланировано открытие аттракционов по мотивам мультиков «Красавица и чудовище» и «Город героев». Готовится к запуску и новый театр, где будут проходить классические диснеевские шоу. Кроме этого, завершается строительство новых касс и турникетов на входе в парк, так что очередей должно теперь стать поменьше. С января по март 2020 жизнь «Диснейленда» будет вращаться вокруг милой мышки Минни Маус и её друзей. Это совершенно новое шоу It’s Very Minnie с песнями и танцами и красочный ностальгический парад Very Minnie Remix. А ещё – эксклюзивные тематические сувениры и специальные меню в ресторанах парка и отелей.
А к 2022 году парки ждёт самое масштабное расширение за всю историю. В DisneySea появится восьмой тематический порт с тремя зонами, посвящёнными героям мультфильмов «Холодное сердце», «Рапунцель» и «Питер Пен», и четыре новых аттракциона. Также в парке откроется три новых ресторана и шикарный Disney Hotel на 475 номеров, размещения такого высокого класса в Tokyo Disney Resort ещё не было.
/вОтпуск.ру/ [ + ]
Wed, 31 Jul 2019 09:15 +0300
Фестиваль Мориока Санса Одори
В первые четыре дня августа в городе Мориока, столице префектуры Иватэ, разворачивается главный летний фестиваль — Мориока Санса Одори.
По улицам проходят более 10 тысяч барабанщиков тайко, задавая ритм веселью. Показательно, что праздник был занесён в Книгу рекордов Гиннесса как самый большой фестиваль барабанов тайко в мире. Помимо барабанщиков, в уличном параде принимают участие команды флейтистов и танцоров.
Мориока Санса Одори — праздник, посвящённый победе добрых духов святилища Мицуиси (Mitsuishi Shrine) над злым демоном, мучившим местных жителей. Поверженый демон обещал больше никогда не беспокоить людей. Демон закрепил свою клятву, приложив руку к одной из скал святилища, оставив на ней отпечаток.
Этот «документ» дал название префектуре Иватэ, что в буквальном переводе означает «Рука на скале». Отпечаток демонской пятерни можно увидеть в святилище Мицуиси, полюбоваться танцами — на центральных улицах, а услышать грохот барабанов — по всей Мориоке!
/вОтпуск.ру/ [ + ]
Wed, 31 Jul 2019 08:24 +0300
Japan Airlines объявляет об открытии прямых рейсов во Владивосток
Japan Airlines объявляет о начале выполнения прямых ежедневных рейсов между Токио (аэропорт Нарита) и Владивостоком (аэропорт Кневичи) по летнему расписанию с 2020 года.
С 2013 года Japan Airlines и S7 Airlines, участники глобального авиационного альянса oneworld, являются партнерами по совместному использованию рейсов и предлагают своим клиентам расширенные возможности маршрутной сети как для деловых, так и для частных поездок, предоставляя пассажирам больше комфорта и приятных впечатлений.
Полеты будут осуществляться на комфортабельных суднах Boeing 737-800 с классами обслуживания «бизнес» и «эконом».
Из Владивостока (аэропорт Кневичи) в Токио (аэропорт Нарита) самолеты будут вылетать в 16.25 и прилетать в 17.40 по местному времени. Обратный рейс из Токио – вылетать в 11.20 и прилетать во Владивосток в 14.45.
/вОтпуск.ру/ [ + ]
Tue, 30 Jul 2019 08:36 +0300
Власти Хабаровска и японской Ниигаты обсудили перспективы гастротуров между городами
Мэр Хабаровска Сергей Кравчук в ходе встречи с делегацией японского города Ниигата во главе с вице-мэром Араи Хитоси обсудили вопросы организации культурно-гастрономических туров, сообщает пресс-служба городской администрации.
Стороны отметили, что это самый модный и востребованный тренд в мировой индустрии туризма, а также эффективный инструмент в продвижении стран и регионов на этом рынке. "В рамках визита достигнуты договоренности о поставках нового сорта японского пива в один из ресторанов Хабаровска. Там же прошел большой мастер-класс от шеф-поваров из Нииагаты по приготовлению суши", — сказал вице-мэр Ниигаты.
Хабаровск, по словам Кравчука, в свою очередь готов организовать встречу предпринимателей двух городов, в ходе которой представители бизнеса презентовали бы свои инвестиционные проекты, нашли бы общие взаимовыгодные направления для развития туризма. Также в ходе переговоров были затронуты аспекты взаимного обмена делегациями — сейчас в Ниигате находятся школьники из Хабаровска. "Для развития двухсторонних отношений, необходимо увеличить количество обменов делегациями. Выступления артистов, музыкантов и творческих коллективов из города-побратима всегда проходят при полных аншлагах. В свою очередь и Хабаровску есть, что показать: мы готовы организовывать для гостей экскурсии, концерты и фестивали", — подчеркнул мэр Хабаровска.
Как сообщалось ранее, 26 июля на встрече в правительстве Хабаровского края губернатор префектуры Ниигата (Япония) Хидэе Ханадзуми предложил возобновить закрытый восемь лет назад авиарейс из Ниигаты в Хабаровск для увеличения туристического потока.
/Интерфакс - Туризм/ [ + ]
Sun, 28 Jul 2019 08:35 +0300
В Японии прошел ежегодный фестиваль фейерверков
На выходных в Токио вдоль реки Сумида было запущено около 20 тысяч фейерверков в честь ежегодного фестиваля, сообщает News On Japan.
Фестиваль фейерверков на реке Сумида проводится в последнюю субботу июля и собирает около миллиона зрителей.
В этом году фейерверки формировали образы, связанные с Олимпийскими и Параолимпийскими играми в Токио в 2020 году и новой эрой "Рэйва", начавшейся первого мая.
Тысячи людей в традиционном японском кимоно "юката" радовались и фотографировали фейерверки. Всего фестиваль длился полтора часа.
Путешественница, приехавшая из префектуры Айти, отметила, что зрелище было фантастическим, и добавила, что в следующем году обязательно вернется.
/РИА Новости/ [ + ]
Sat, 20 Jul 2019 09:33 +0300
Префектура Мияги анонсировала фестиваль «Сендай Танабата»
В начале августа город Сендай будет отмечать романтичный праздник Танабата, являющийся японской версией Дня Святого Валентина.
Жители Сендая – столицы префектуры Мияги – очень любят встречать Танабату. Для этого улицы города декорируют разноцветными бумажными гирляндами, а на длинных бамбуковых стволах развешивают листочки с пожеланиями и стихами (тандзаку). Улицы превращаются в экзотические джунгли, дома обвешаны оригами-оберегами. В вечернее время непременная часть праздника – фейерверки. Кроме того, во время фестиваля полагается любоваться ночным небом, что напрямую связано с историей праздника.
Японская легенда гласит, что юная красавица Орихимэ полюбила прекрасного юношу Хикобоси. Но девушка была принцессой, а её возлюбленный — пастухом. Таким мезальянсом оказался недоволен отец Орихимэ. Он разлучил счастливую пару, разведя влюблённых по берегам великой реки. Только раз в год, в августе, юноша и девушка могут встретиться. Поясним: дело происходило на звёздном небе. Астрономы называют Орихимэ звездой Вега, пастуха Хикобоси — Альтаиром, а великую реку — Млечным путём. Танабата во многом напоминает День влюбленных. Встретить фестиваль в Сендае приезжают около двух миллионов туристов, что вдвое больше численности населения.
В других регионах Японии этот фестиваль отмечают в июле, а в Сендае Танабата Мацури пройдет с 6 по 8 августа.
/Маэстро - Новости/ [ + ]
Thu, 18 Jul 2019 14:50 +0300
Спрос на визы в Японию в Петербурге после смягчения визового режима ежегодно растет на 30%
Число обращений за японской визой в генеральное консульство Японии в Санкт-Петербурге растет на 30% ежегодно после смягчения визового режима с Россией в 2017 году. Об этом сообщил генконсул Японии в городе Ясумаса Иидзима.
Японские власти с 1 января 2017 года смягчили режим выдачи въездных виз российским гражданам в соответствии с договоренностью, приуроченной к состоявшемуся в декабре 2016 года визиту президента РФ Владимира Путина в Японию.
"Количество заявлений на японскую визу увеличивалось с каждым годом и до этого, но после смягчения визового режима для граждан Российской Федерации с января 2017 года количество принимаемых нашим консульством заявлений ежегодно возрастает примерно на 30%. Динамика количества поданных заявлений на визу в Японию следующая: в 2016 году было подано 3,6 тыс. заявлений, в 2017-м - уже 5,1 тыс., то есть на 38% больше, чем в предыдущем году, а в 2018-м мы получили 6,5 тыс. заявлений - еще на 29% больше", - сказал собеседник агентства.
Генконсул отметил, что поступает множество обращений, в которых в качестве пункта назначения туристической поездки значатся Токио, Осака или Киото. "Однако в последнее время увеличилось количество поездок в Окинава и Хоккайдо", - добавил он.
По его данным, каждый год Санкт-Петербург посещает около 17,4 тыс. граждан Японии. "Их привлекают прекрасный облик города с отреставрированными зданиями XVIII и XIX веков, одни из лучших в мире музеев и театров. И кроме того, в последние годы стало больше ресторанов с отменной кухней", - сказал Иидзима, выразив уверенность, что число японских туристов в Петербурге будет расти.
В качестве сдерживающего рост турпотока фактора он назвал отсутствие прямого авиарейса, связывающего Петербург с Японией.
Генеральный консул отметил, что среди жителей Петербурга в последние годы наблюдается устойчивый рост интереса к Японии и японской культуре. "Здесь есть и люди, которые довольно много знают о таких видах японского искусства, как икебана, кюдо (японское искусство стрельбы из лука - прим. ТАСС), об искусстве чайной церемонии. Когда мы организовали представление театра кабуки, свободные места в зрительном зале закончились в одночасье. В то же время среди молодежи очень много интересующихся такими явлениями японской массовой культуры, как, например, косплей или аниме", - сказал Ясумаса Иидзима.
Он также отметил, что из года в год растет число организаций, участвующих в проводимых в Петербурге и Ленинградской области фестивалях "Японская весна" и "Японская осень". "Очень много мероприятий было, но я хочу подчеркнуть - инициатива принадлежала петербуржцам и была поддержана нашим консульством", - добавил он.
/ТАСС/ [ + ]
Thu, 18 Jul 2019 14:47 +0300
Фестиваль фейерверков на реке Сумида
Жаркий сезон в разгаре, и по всей стране гремит праздничная вакханалия фейерверков-ханаби. Будете в это время в Японии – всё равно салютов не пропустите.
Но, пожалуй, самый знаменитый цветосветовой мацури – столичный, на реке Сумида. Ханаби в Токио хорош тем, что наблюдать красоту в небесах могут все желающие, причём не только с двух оборудованных площадок на набережной, но почти с любой точки в районе Ситамати. Тысячи фейерверков на фоне башни Tokyo Skytree – огненная сказка! Представление обычно длится полтора часа.
Очень советуем совместить любование небесными цветами с ужином – столики стоит бронировать непременно под открытым небом. Ориентир простой: если с веранды заведения хороша видна башня Tokyo Skytree, да ещё и водная гладь реки Сумида, то и фейерверки будут просматриваться великолепно.
Столичное ханаби-2019 запланировано на 7 вечера 27 июля. Если в этот день погода вдруг испортится и будет сильный дождик, день проведения шоу могут перенести. Но пока метеопрогнозы на конец месяца – самые оптимистичные!
/вОтпуск.ру/ [ + ]
Thu, 18 Jul 2019 07:44 +0300
В Японии будет выпущена новая версия транспортной карты для туристов
1 сентября компания JR East специально для зарубежных гостей запускает новую версию транспортной смарт-карты Suica. Туристическая Welcome Suica отличается симпатичным дизайном на тему цветущей сакуры. Но самое главное, что отменяется депозит — теперь не придётся спешно искать, куда сдать карту или горевать о пропавших Ґ500.
Действует новая Welcome Suica 28 дней. При покупке нужно сразу выбрать баланс (Ґ1-10 тысяч). Лишнего не берите — остаток вернуть не получится.
А ещё выгоднее — загрузить на карточку один из проездных билетов, например, Tokunai Pass, Yokohama-Minatomirai Pass, Kamakura-Enoshima Pass, Nonbiri Holiday Suica Pass и другие.
Помимо Токио, Suica работает в регионах Канто, Кансай, Санъё, Окаяме, Хиросиме, Ямагути, Фукуоке и некоторых других районах. Кстати, этой карточкой можно расплачиваться и за покупки в магазинах.
/вОтпуск.ру/ [ + ]
Wed, 17 Jul 2019 08:55 +0300
Турпоток из России в Японию в первом полугодии вырос более чем на 20%
Турпоток в Японию из России в первом полугодии 2019 года вырос на 20,4% — до 55,9 тысяч человек, сообщили в пресс-службе Японской национальной туристической организации (JNTO) в среду.
Причем, только в июне Японию посетило 8,8 тыс. российских туристов (+24,9% по сравнению с июнем-2018), что стало рекордным месячным показателем за все время.
В общей сложности за полгода Японию посетило 16,7 млн гостей. В тройке лидеров – Китай (4,5 млн туристов), Южная Корея (3,9 млн) и Тайвань (2,5 млн). По темпу роста турпотока в страну лидируют Вьетнам (30,3%), Россия (20,4%), Индия (15,5%), США (13,1%) и Таиланд (12,7%).
"Росту турпотока в Японию из РФ способствует наличие рейсов с Дальнего Востока, а также увеличение числа посадочных мест в самолетах из Москвы в Токио. Кроме того, была расширена полетная программа S7 в Токио из Новосибирска, теперь самолеты летают круглый год", — отметили в JNTO.
/Интерфакс - Туризм/ [ + ]
Fri, 12 Jul 2019 07:35 +0300
В Москве прошёл фестиваль БУДО «Путь к совершенству»
В рамках недели Японии в Москве 13 и 14 июля жители и гости столицы окунулись в атмосферу Страны восходящего солнца. Посетители мероприятий присоединились к красочному шествию на Старом Арбате и познакомились с древними традициями и современной культурой Японии на фестивале БУДО «Путь к совершенству» в Парке Горького.
Событие прошло при поддержке Посольства Японии в России, Правительства Москвы, Министерства спорта Российской Федерации и Российского Союза боевых искусств в рамках большой программы «Год Японии в России». В официальной части мероприятия приняли участие: заместитель главы миссии, Полномочный Министр Посольства Японии в России г-н Аики Тосихиро, директор Департамента государственного регулирования в сфере спорта и международного сотрудничества г-н Гришин Борис Владимирович, директор Департамента внешнеэкономических и международных связей города Москвы г-н Черёмин Сергей Евгеньевич и исполнительный директор Российского союза боевых искусств Габбасов Рамиль Габдрауфович.
Открыло неделю яркое шествие 13 июля по Старому Арбату, в котором приняли участие танцоры под руководством Ямады Мидори, продемонстрировавшие традиционный танец «нагаси-одори», квартет японских барабанщиков SAI, российские косплееры и участницы в традиционных кимоно.
Центром мероприятий стал Парк Горького, где прошёл Московский фестиваль БУДО «Путь к совершенству» – собрание японских боевых искусств, являющихся традиционными для Страны восходящего солнца. Посетители фестиваля узнали о важности духовной составляющей на пути воинов к совершенству, смыслах и истории каждого из искусств в отдельности. Также все пришедшие смогли увидеть показательные выступления мастеров различных видов боевых искусств из Японии – иайдо (искусство владения мечом), кендо (искусство фехтования на бамбуковых мечах), айкидо, каратэ и многим другим. В рамках двухдневной программы мастер-классов каждый из присутствующих смог самостоятельно изучить боевые приёмы и опробовать их в любительских схватках с японскими мастерами и представителями школ и секций от Российского союза боевых искусств. Среди мастеров, делившимися секретами мастерства были: Ониси Нобукадзу, мастер Иайдо, 7 дан; Сугимура Тачиро, мастер Киокушенкай каратэ, 5 дан, Кэагэ Масаюки мастер Дзюдо, 5 дан, а также представители российских школ самбо и джиу-джитсу от РСБИ. Российские и японские спортсмены в ходе показательных выступлений продемонстрировали зрелищные номера с разбиванием каменных плит локтем, деревянных дощечек и бейсбольных бит – ударом ноги.
Также японские гости провели мастер-класс по икебане (искусству компоновки срезанных цветов и побегов) и каллиграфии. Общее количество участников, выступивших на сцене, превысило 100 человек, а в мастер-классах приняли участие более 200 представителей различных федераций боевых искусств.
Помимо Московского фестиваля БУДО, 20-21 июля москвичи и гости города смогут поучаствовать в фестивале J-FEST Summer 2019, организаторами которого выступит Посольство Японии в РФ совместно с музеем современного искусства «Гараж». Это событие представит собой красочную вариацию на тему традиционных японских летних фестивалей Natsu Matsuri (Нацу Мацури).
/вОтпуск.ру/ [ + ]
Wed, 10 Jul 2019 08:37 +0300
В пострадавших от землетрясения районах Японии туристам предоставят скидки
Министерство туризма Японии планирует предоставлять скидки размером в три тысячи иен (1800 рублей) туристам, которые остановятся в северо-западных районах Японии, пострадавших от землетрясения, сообщает NewsOnJapan.
В июне на северо-западе Японии произошло землетрясение магнитудой 6,7 балла, в ходе которого была объявлена угроза цунами. Пострадали префектуры Ямагата и Ниигата.
С 19 июля всем туристам, которые остановятся в отелях, расположенных в этих регионах, предоставят скидки на проживание. Как сообщает министерство туризма страны, эти меры приняты для поддержки местной туристической индустрии.
На компенсацию было выделено 53 миллиона иен (почти 31 миллион рублей), скидки на проживание будут действовать до тех пор, пока бюджет не закончится.
/РИА Новости/ [ + ]
Mon, 8 Jul 2019 09:13 +0300
Москва погрузится в атмосферу Страны восходящего солнца
C 13 по 21 июля в Москве пройдёт неделя Японии, в рамках которой жители и гости столицы смогут посетить красочные мероприятия и познакомиться с древними традициями и современной культурой Страны восходящего солнца. Неделя проходит при поддержке посольства Японии в России, Правительства Москвы, Министерства спорта Российской Федерации и Российского Союза боевых искусств.
Откроет неделю яркое шествие по Старому Арбату. В нем примут участие танцоры из Страны восходящего солнца, которые продемонстрируют традиционный танец «нагаси-одори», группа японских барабанщиков SAI, косплееры и участники в традиционных кимоно.
Предварительное время проведения торжественного шествия: 13:00 – 14:00, по адресу: ул. Старый Арбат д.36.
Центром мероприятий 13-14 июля станет Парк Горького, где пройдёт Московский фестиваль БУДО. Посетители фестиваля узнают об истинном пути к совершенству, который проходил каждый японский воин и увидят показательные выступления мастеров различных видов боевых искусств из Японии, а также представителей Союза боевых искусств России. В течение двух дней в Парке Горького будут проходить мастер-классы, участники которых смогут попробовать свои силы в одном из видов боевых искусств Японии – иайдо (искусстве владения мечом), кендо (искусстве фехтования на бамбуковых мечах), айкидо, каратэ и многих других. Также японские гости проведут мастер класс по икебане (искусству компоновки срезанных цветов и побегов в специальных сосудах) и каллиграфии.
В завершение дня, около 19:00, на площадке фестиваля пройдёт концерт группы японских барабанщиков SAI, играющих на традиционных инструментах.
Начало мероприятий 13 и 14 июля в 15:00. Парк Горькогo, Большое массовое поле (Крымский Вал ул., д. 9), вход свободный.
Помимо Московского фестиваля БУДО, 20-21 июля москвичи и гости города смогут поучаствовать в фестивале J-FEST Summer 2019, организуемом Посольством Японии в РФ совместно с музеем современного искусства «Гараж». Это событие представляет собой красочную вариацию на тему традиционных японских летних фестивалей Natsu Matsuri (Нацу Мацури).
/вОтпуск.ру/ [ + ]
Sun, 30 Jun 2019 09:01 +0300
Японский лайнер «Asuka II» доставил на Камчатку 700 туристов
На Камчатке самый крупный круизный лайнер Японии - «Asuka II», зашедший в порт Петропавловска утром 8 июля, простоит меньше суток. Как рассказали в принимающей компании, он доставил на полуостров 700 туристов.
Они осмотрят достопримечательности Петропавловска. Потом лайнер отправится в Японию, а на Камчатку он зашел по пути из США. Длина судна превышает 240 метров, пассажировместимость – 872 человека.
«КамИНФОРМ» напоминает, что самым большим круизным судном, зашедшим в этом сезоне на Камчатку, был лайнер «Norwegian Jewel» длиной 294,1 метр, пассажировместимостью – 2376 человек. Он побывал в краевой столице в начале мая.
/Камчатский туристический портал/ [ + ]
Sun, 30 Jun 2019 08:59 +0300
JR-East запустит водородные поезда
Экологичность транспорта – дело крайне важное и актуальное. Казалось бы, поездов она касается в меньшей степени. Ведь почти все они давно движимы электрическим током. Но и электричество ведь не берётся из ниоткуда, сжигается уйма нефти, газа.
Потому компания JR Higashi-Nihon (JR-East) планирует уже к середине 2020-х внедрить новейшую технологию водородных топливных элементов, которая уже экспериментально действует в Европе, например, в Германии.
Водородные ёмкости будут устанавливаться на крышах вагонов, а топливные элементы — под полами. Электро­энергия станет вырабатываться посредством химической реакции водорода с атмосферным кислородом. При полных баках на крыше состав пройдёт примерно 140 км без дозаправки.
/вОтпуск.ру/ [ + ]
Sun, 30 Jun 2019 07:58 +0300
Открытие сезона восхождений на гору Фудзи
Считается, каждый японец хотя бы раз в жизни должен подняться на эту священную гору. Полуспящий вулкан открывается для массовых восхождений в начале июля.
С каждым годом главную вершину страны (3776 м) покоряют всё больше россиян. Обычно в группах с гидом, но нередко и самостоятельно, ведь заблудиться на обустроенных тропах Фудзи невозможно даже глубокой ночью. Длинные цепочки огней медленно тянутся вверх. В одиночестве на склоне вы точно не останетесь.
Подъем с группой вынуждает шагать в неспешном ритме, чтобы не было отстающих. Но именно размеренность шага позволяет не уставать, вовремя остановиться и поесть, подняться на самый верх и встретить восход солнца криками «Банзай!».
На вершине перед рассветом температура падает почти до нуля. Часть многочасового пути проходит сквозь облака, и даже если нет дождя, всё равно можно промокнуть.
Поскольку летом в Японии жара за 30, редкий турист найдёт силы тащить из дома горную экипировку. И это правильно: непромокаемую тёплую одежду, крепкие ботинки, рюкзаки, фонарики берут напрокат на нижних станциях Фудзи перед подъёмом.
Подъём весьма пологий, одолевают его и дети, и неугомонные пенсионеры. Казалось бы, нет преград для стремящихся на отметку 3776. Тем более полпути можно проехать – автобусы и машины доходят до пятой станции.
А оттуда до вершины – довольно комфортная тропа длиной около семи тысяч метров. Однако 10 месяцев в году вершина покрыта снегом. Официальные тропы открыты чуть больше двух месяцев: с 1 июля до 10 сентября.
С 10 июля хижины-приюты открываются на всех четырёх маршрутах, ведущих к вершине с разных сторон. Там можно заночевать, купить еду, напитки. Разумеется, стоит всё в полтора-два раза дороже, чем внизу. Баночное пиво продается даже на верхней, десятой станции Фудзи. Однако, пустую жестянку вас вежливо попросят захватить с собой при спуске – мусорных баков на высоте почти четыре километра не предусмотрено. Туалеты на Фудзи, кстати, тоже платные, что для Японии крайне редко.
"Кто ни разу не поднялся на вершину Фудзи, тот дурак. Но тот, кто забрался на вершину Фудзи дважды, – дважды дурак!" Есть в Японии и такая старинная присказка...
/вОтпуск.ру/ [ + ]
Wed, 26 Jun 2019 09:15 +0300
Япония упростит визовый режим для бизнесменов и студентов из России
Визовый режим для посещения Японии осенью будет облегчен для российских бизнесменов и студентов, сообщил премьер страны Синдзо Абэ. "С сентября этого года для дальнейшего поощрения двусторонних контактов Япония планирует смягчение визового режима для российских предпринимателей в рамках плана сотрудничества из восьми пунктов. Это специальная мера для России", — сказал он на пресс-конференции по итогам российско-японских переговоров на высшем уровне в субботу.
Кроме того, в рамках развития двусторонних отношений будет облегчен режим получения студенческих виз. "Принято решение об упрощении процедуры выдачи виз студентам 465 вузов России с целью расширения контактов между молодежью, на плечах которой — будущее двусторонних отношений", — отметил Абэ.
Президент России Владимир Путин и премьер Японии Синдзо Абэ провели встречу в рамках саммита "двадцатки" в Осаке.
/Интерфакс - Туризм/ [ + ]
Wed, 26 Jun 2019 07:56 +0300
Ханаби: летние фестивали фейерверков в Японии впечатлят туристов
Каждое лето в Японии устраивают роскошные праздники фейерверков. Они называются "ханаби", что в переводе означает "огненный цветок"․
Особое отношение к фейерверкам у японцев складывалось на протяжении веков: первоначально считалось, что с их помощью можно прогнать злых духов и защититься от темных сил, а также задобрить духов умерших предков.
Сегодня "ханаби" - это целое искусство: японские мастера пиротехники, которых называют ханабиси, устраивают грандиозное зрелище, где каждый элемент можно воспринимать, как искусство и элемент культуры страны.
Если в других странах фейерверками заканчивают праздники, то в Японии - это отдельный, яркий, роскошный и радостный фестиваль. За год в стране проходят около 7000 шоу ханаби. Они сопровождаются лазерными и музыкальными представлениями, а на улицах города, где проводят "ханаби". устанавливают кулинарные палатки с блюдами местной кухни и игровые ларьки. Кстати, многие местные жители выходят посмотреть шоу в традиционных платьях «юката».
Огромная любовь японцев к огненным цветам объясняется также и культурными особенностями: издревле в Японии ценили краткий миг цветения сакуры, сливы, персика как символ быстротечности и кратковременности человеческой жизни, ступень в бесконечном круговороте буддийского перевоплощения. Любование цветами, которые раскрывались лишь на несколько дней по весне, а после умирали под ливнями и градом, стало не просто удовольствием, но и своего рода народной философией японцев. Особенная схожесть фейерверков с цветами только еще ярче подчеркнула эту философию, ведь ханаби живут еще меньше - миг яркой вспышки и темень забвения.
Японским мастерам ханабиси принадлежит изобретение фейерверков, которые взрываются россыпью, напоминая цветы хризантемы. Японские фейерверки варьируются от маленьких до огромных, как например Yonshakudama, диаметром в 1,2 метра. Самыми популярными считаются StarMine и фейерверки с разными надписями и смайликами.
В этом году туристы могут посетить наиболее крупные фестивали фейерверков в Японии:
27 июля в Токио (река Сумида, возле Асакусы)
С 1 по 3 августа в Нагаоке (префектура Ниигата, остров Хонсю),
17 августа в Кумано (префектура Миэ)
25 августа в Обихиро (округ Токати, Хоккайдо)
25 августа на острове Ицукусима (город Хацукаити, префектура Хиросима)
25 августа в городе Дайсен (префектура Акита)
6 октября в Цутиуре (префектура Ибараки).
/Маэстро - Новости/ [ + ]
Mon, 24 Jun 2019 12:18 +0300
Отдых в Японии дорожает, а турпоток из России только растет
Турпоток из России в Японию продолжает увеличиваться заметными темпами. Так, в мае Страну восходящего солнца посетили около 10 тыс. россиян, что на 30% превышает прошлогодние результаты. Общий прирост с января по май составил почти 20% (47 тыс. туристов из России). Об этом корреспонденту портала TourDom.ru рассказали 25 июня в Японской национальной туристической организации.
По оценке экспертов, тенденция объясняется активным продвижением направления, которое смогло перевесить и дорогой перелет (цена на билет туда-обратно летом начинается от 35,5 тыс. рублей на человека), и укрепление йены, поднявшей для россиян цены на размещение.
«Япония – страна отложенного спроса. Многие мечтали съездить в Японию и наконец решились под влиянием обширной PR-кампании. Мы провели несколько вебинаров, семинаров, а также FAM-trip в разные регионы страны. Авиакомпания JAL тоже проводит ознакомительные туры. Ну и конечно, свою роль сыграла «невыносимая легкость», с которой теперь можно получить визу в Японию», – говорит руководитель департамента Америки, Кариб, Африки, Австралии и островов Тихого океана «Карлсон Туризм» Лидия Сладкова.
Менеджер отдела ЮВА туроператора «Квинта Тур» Мария Родзевич отметила, что в апреле и мае турпоток вырос благодаря увеличению объемов перевозки. С 31 марта JAL нарастила число рейсов из Токио в Москву с четырех раз в неделю до ежедневных, а «Аэрофлот» заменил свои Airbus A330 на более вместительные Boeing 777. Наблюдатели добавляют, что отчасти туристов привлекли промоакции авиакомпании Japan Ailines, которая иногда балует пассажиров спецтарифами и обещает два бесплатных перелета внутри Японии всем, кто купит билет из Москвы до Токио.
Есть предпосылки и для дальнейшего роста турпотока – авиакомпания All Nippon Airways (ANA) планирует запустить два регулярных рейса, которые свяжут Токио с Москвой и Владивостоком. А также могут продолжиться визовые послабления – Россия и Япония вернулись к разговору о введении полностью безвизового режима.
Напомним, страны планируют в этом году увеличить число взаимных посещений до 250 тыс. человек.
/ИС Банко/ [ + ]

Японская национальная туристическая организация (JNTO) и РСТ начинают серию деловых поездок
Откроют деловые мероприятия в рамках подписанного в мае этого года соглашения о сотрудничестве между JNTO и РСТ такие города, как Казань и Екатеринбург, куда японо-российская делегация планирует отправиться 25-го и 27-го июня. Также запланированы визиты в Новосибирск, Иркутск и Краснодар. В этих городах пройдут встречи с лидерами турбизнеса и воркшопы с региональными туркомпаниями.
На мероприятиях ожидается более 60 участников – представители местных туркомпаний и СМИ. В Казани и Екатеринбурге с презентациями выступят представители Национальной туристической организации Японии (JNTO), авиакомпании JAL, Неотура, JTC, Tokyo Lion House. C приветственным словом к гостям обратятся начальник консульского отдела Посольства Японии в России господин Синбо Цуёси и пресс-секретарь Российского союза туриндустрии Ирина Тюрина. Во второй части мероприятия пройдет воркшоп, по окончании которого гостей ожидают фуршет и розыгрыш призов.
В мае 2019 года Японию посетили 2 773 100 человек из разных стран мира, из России - 9 700 туристов, что на 30,2% выше показателей прошлого года. С января по май в Японию въехали 47 100 россиян, эта цифра превысила аналогичный период 2018 года на 19,6%. Наибольшее количество туристов с января по май приехало из Китая, Южной Кореи, Тайваня и Гонконга. По росту турпотока лидирует Россия (19.6%), Таиланд (16.4%), Италия (14.4%), США (14.2%) и Индия (14.1%).
/вОтпуск.ру/ [ + ]

«Путешествия и экскурсии по России»

Экскурсии по России (автобус, круиз, отдых на 1 день) Бронирование туров по России
Туристические товары. Каталог товаров путешественников ведущих брендов.
Весы для багажа для путешествий
Замки для багажа для путешествий
Кейсы
Конверты для путешествий
Маски, наборы для сна для туристов
Несессеры для туристов, кошельки
Обложки для паспорта для туристов
Подушки для туристов
Брелоки для путешествий
Мультитулы для путешествий
Чехлы для путешествий
Рюкзаки для путешествий
Сумки для путешествий
Универсальные переходники для туристов
Бирки на чемоданы для путешествий
Чемоданы туристические
Чехлы для чемоданов туристических
Альпинистские карабины, скалолазание
Каски альпинистские, скалолазание
Магнезия мешки альпинистские
Аптечки туристические
Бинокли туристические
Герметичные компресионные мешки
Горелки туристические, обогреватели
Грелки туристические
Зажигалки туристические
Компасы туристические, курвиметры
Лопаты туристические
Металлоискатели
Аксессуары для ножей
Мачете туристические
Мультитулы туристические
Туристические наборы ножей
Ножи туристические



Лицензионный софт для турагентств и туроператоров.

2011 Copyright © YTurist.ru Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания Туризм в России. Все о России. Достопримечательности. Российская Федерация. Активные туры. Экскурсии. Новости туризма. Снаряжение. Товары для туризма. Бронирование отелей. Автобусные экскурсии. Теплоходные круизы. Курорты для лечения и оздоровления. | Пользовательское соглашение использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт. | Партнёрская программа для туристического магазина. | Скрипты для турсайтов Nevius. | PR 1ПС Продвижение онлайн. | Хостинг ЗАО «Вэб Маркетинг»
Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика